Sprachen
- Deutsch (Muttersprache)
- Englisch (verhandlungssicher)
- Niederländisch (fließend)
- Französisch (verhandlungssicher)
Nationalität
Deutschland
Studium
Konferenz-Dolmetschen
Fachhochschule Köln
- Abschluss: M.A., Note 1,7
- 2006 – 2009
Multilingual Communication
Fachhochschule Köln
- Abschluss: B.A., Note 1,5
- 2003 – 2006
Gepr. Fremdsprachenkorrespondentin
IHK Düsseldorf
- Abschlussnote: gut
- 2001
Staatl. gepr. kaufm. Assistentin Fremdsprachen
Berufskolleg LES Münster
- Abschlussnote: 1,2
- 1999 – 2001
Arbeitserfahrung
Konferenzdolmetscherin (M. A.) und Fachübersetzerin
Selbstständig
Seit 2009
Dozentin für Business English
Die Schule, Grevenbroich
2011 – 2013
Lehrbeauftragte für Live- und Filmuntertitelung
Fachhochschule Köln
2009 – 2013
Übersetzerin und Projektmanagerin von Messen
Alcan International Network
2009 – 2010
Untertitlerin und Sprecherin von Live-Untertiteln
WDR, Redaktion der Live-Untertitelung
2009 – 2010
Interviewtranskription für ZDF-Produktionen
Broadview.tv
2003 – 2007
Fremdsprachenassistentin im Export und Vertrieb
Angestellt
2001 – 2003
Fort- und Weiterbildung
- Webinar (10/2019)
Interkulturelle Kommunikation mit Niederländern - Webinar (06/2019)
Interkulturelle Kommunikation mit Franzosen - Webinarreihe (03/2018 – 11/2018)
Erneuerbare Energien - Webinar (07/2017)
Datenschutz - Workshop (08/2016)
Interpreters' English Workshop, Edinburgh - Seminar (02/2015)
Untertitelung mit EZTitles, Köln - Seminar (10/2014)
Fahrzeugtechnik, Köln - Seminar (10/2014)
Mechatronik, Hildesheim - Seminar (10/2012)
Übersetzung von Jahresabschlüssen, Hannover
- Seminar (09/2012)
Medizinische Fachsprache, Köln - Seminar (02/2012)
Übersetzen von Verträgen, Köln - Seminar (02/2011)
Zivil- und Strafrecht, Düsseldorf - Seminar (07/2010)
Körpersprache, Köln - Seminar (06/2010)
Interkulturelle Kommunikation, Köln - Workshop (12/2009)
Untertitel-Sprecher, Köln - Workshop (12/2009)
Stimmtraining, Köln - Seminar(11/2008)
Übersetzungen in der Filmindustrie, Köln