Foto (bearbeitet) © Derek Ramsey; Creative Commons: CC BY-SA 2.5, CC BY-SA 2.0, CC BY-SA 1.0

Englisch-Übersetzer Germersheim

Englisch-Englisch Übersetzung in Germersheim, Oradjeha Tanshi (Native Speaker)
Oradjeha Tanshi, M.A.
Native Speaker (Englisch)
Germersheim

Das Wirken eines Englisch-Übersetzers besteht nicht lediglich darin, deutsche Wörter und Sätze ins Englische zu übertragen. Vielmehr müssen die Inhalte und Botschaften, der Stil und die Nuancen des Ausgangstextes im englischen Zieltext einwandfrei wiedergegeben werden. Eine gelungene Englisch-Übersetzung erfordert deshalb ein Auge fürs Detail und darf letztlich nicht wie eine Übersetzung klingen.

Als englischer Muttersprachler übersetze ich auschließlich aus der deutschen in die englische Sprache, um höchste sprachliche Anforderungen zu gewährleisten. Für Texte, die besondere Qualitätsstandards erfüllen müssen (beispielsweise bei Dokumenten, die veröffentlicht werden), schalte ich zudem gerne einen erfahrenen Kollegen als Korrekturleser ein.

Professionelle Englisch-Übersetzungen zu fairen Preisen

Insbesondere wenn Sie in einem akademischen, beruflichen oder gar unternehmerischen Umfeld mit einer Englisch-Übersetzung überzeugen müssen, sollten Sie sich nie auf Schulenglischkenntnisse oder automatisierte Übersetzungssoftware verlassen! Nur ein professioneller Englisch-Muttersprachler wird den Anforderungen an ein solches Übersetzungsprojekt Genüge leisten können. Gerne stehe ich Ihnen hierfür zu Diensten.

Informationen von Ihnen

Sie als Kunde spielen eine wichtige Rolle auf dem Weg zu einer guten Deutsch-Englisch-Übersetzung, indem Sie mir folgende Informationen bereitstellen:

  • Man spricht allgemein von zwei Arten von Übersetzungen:
    zur Veröffentlichung bestimmt oder
    zu Informationszwecken.
    Welche Art Übersetzung benötigen Sie?
  • US- oder GB-Englisch?
  • Um welche Textsorte handelt es sich, und wo wird der englische Text erscheinen (Pressemitteilung, PowerPoint-Präsentation, Magazin, Webseite, Verkaufsbroschüre, Diplomarbeit, Masterarbeit ...)?
  • Welche Zielgruppe möchten Sie ansprechen und welche Wirkung soll der Text haben?
  • Können Sie mir Übersetzungen ähnlicher Texte von Ihnen aus der Vergangenheit zeigen?
  • Arbeiten Sie mit Glossaren oder Terminologie-Datenbanken, in denen Ihr englisches Corporate Wording festgehalten ist?
  • Gibt es weitere Hintergrund­infor­mationen, die für mich relevant sein könnten?
Preise für Deutsch-Englisch-Übersetzungen

Übersetzungen berechne ich auf Basis von Normzeilen des Ausgangstextes. Eine Normzeile umfasst 55 Zeichen inklusive Leerzeichen.

Soweit nicht anders vereinbart, liegen meine Zeilenpreise zwischen 1,40 und 1,70 Euro zzgl. 19 % Umsatzsteuer.

Den genauen Preis für eine Deutsch-Englisch-Übersetzung kann ich erst nach näherem Betrachten des deutschen Ausgangstextes kalkulieren. Selbstverständlich behandle ich mir zugesandte Texte absolut vertraulich.

Meine Kalkulationen basieren auf Faktoren wie Länge, Schwierigkeit des Textes, Art der Übersetzung (zur Veröffentlichung bestimmt oder zu Informationszwecken) und gewünschtem Liefertermin.

Der Arbeitsaufwand für nicht editierbare Texte, kreative Adaptionen wie Slogans, Werbungen und PowerPoint-Präsentationen, fällt jeweils sehr unterschiedlich aus, weswegen diese nicht nach Textumfang, sondern pro Arbeitsstunde berechnet werden.
Soweit nicht anders vereinbart, liegt mein Stundenhonorar zwischen 40 und 60 Euro zzgl. 19 % Umsatzsteuer.

Zusätzliche Gebühren können bei Eilaufträgen oder bei Wochenend- und Feiertagsarbeit anfallen.

Vertraulichkeit

Selbstverständlich bewahre ich jederzeit absolutes Stillschweigen über alle Tatsachen und Inhalte, die mir im Zusammenhang mit meiner Tätigkeit für Sie bzw. im Rahmen einer Angebotserstellung bekannt werden.

Logo des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer

 

Website zuletzt aktualisiert am 18.10.2018 |  Oradjeha Tanshi: Über­setzer, Lek­tor, Englisch-Sprachdienstleister aus Germersheim  |  Impressum & Datenschutz  |  Sitemap  |