Übersetzungen Spanisch-Deutsch Berlin

Maike Hopp, Berlin: Übersetzung Spanisch-Deutsch
Maike Hopp (M.A.)
Übersetzung Spanisch-Deutsch, Berlin

Ihr Text kommt Ihnen spanisch vor? Kein Problem! Ich übersetze ihn für Sie schnell und unkompliziert in natürlich klingendes und verständliches Deutsch.

Dank meines Studiums des Übersetzens und Konferenzdolmetschens und meiner langjährigen Berufserfahrung als Spanisch-Übersetzerin garantiere ich Ihnen eine professionelle, präzise und gleichzeitig stilistisch ansprechende Übersetzung ins Deutsche.

Expertin für Ihre Spanisch-Deutsch-Übersetzung

Auf dieser Seite finden Sie die Liste der Fachgebiete, auf die ich mich spezialisiert habe. Keine dieser Kategorien trifft auf Ihren spanischen Text zu zu? Nach vorheriger Absprache übersetze ich auch aus anderen Bereichen. Denn als Dolmetscherin bin ich es gewohnt, mich schnell auf Ihre individuellen Anforderungen einzustellen und in die unterschiedlichsten Themengebiete einzuarbeiten.

Informationen von Ihnen

Sie als Kunde spielen eine wichtige Rolle auf dem Weg zu einer guten Spanisch-Deutsch-Übersetzung, indem Sie mir folgende Informationen liefern:

  • Man spricht allgemein von zwei Arten von Übersetzungen:
    zur Veröffentlichung bestimmt oder
    zu Informationszwecken.
    Welche Art Übersetzung benötigen Sie?
  • US-, GB- oder Internationales Englisch?
  • Wo wird der deutsche Text erscheinen bzw. um welche Textsorte handelt es sich → z. B. Journalistischer Artikel, Magazin, Marketing-/Werbematerial, PowerPoint-Präsentation, Pressemitteilung, Website-Text, Wirtschaftskorrespondenz ...?
  • Welche Zielgruppe möchten Sie ansprechen und welche Wirkung soll der Text haben?
  • Können Sie mir Übersetzungen ähnlicher Texte von Ihnen aus der Vergangenheit zeigen?
  • Arbeiten Sie mit Glossaren oder Terminologie-Datenbanken, in denen Ihr deutsches Corporate Wording festgehalten ist?
  • Gibt es weitere Hintergrund­infor­mationen, die für mich relevant sein könnten?
Preise für Spanisch-Deutsch-Übersetzungen

Übersetzungen berechne ich auf Basis von Normzeilen des spanischen Ausgangstextes. Eine Normzeile umfasst 55 Zeichen inklusive Leerzeichen.

Soweit nicht anders vereinbart, liegen meine Zeilenpreise zwischen 1,00 EUR und 2,20 EUR zzgl. 19 % Um­satz­steuer.

Den genauen Preis für eine Spanisch-Deutsch-Übersetzung kann ich erst nach näherem Betrachten des spanischen Ausgangstextes kalkulieren. Selbstverständlich behandle ich mir zugesandte Texte absolut vertraulich.

Meine Kalkulationen basieren auf Faktoren wie Länge, Schwierigkeit des Textes, Art der Übersetzung (zur Veröffentlichung bestimmt oder zu Informationszwecken) und gewünschtem Liefertermin.

Der Arbeitsaufwand für nicht editierbare Texte, kreative Adaptionen wie Slogans, Werbungen und PowerPoint-Präsentationen fällt jeweils sehr unterschiedlich aus, weswegen diese nicht nach Textumfang, sondern pro Arbeitsstunde berechnet werden.
Soweit nicht anders vereinbart, liegt mein Stundenhonorar zwischen 40 EUR und 80 EUR zzgl. 19 % Um­satz­steuer.


Zusätzliche Gebühren können bei Eilaufträgen oder bei Wochenend- und Feiertagsarbeit anfallen.

Jetzt unverbindlich und kostenlos ein Angebot anfragen!

Vertraulichkeit

Selbstverständlich bewahre ich jederzeit absolutes Stillschweigen über alle Tatsachen und Inhalte, die mir im Zusammenhang mit meiner Tätigkeit für Sie bzw. im Rahmen einer Angebotserstellung bekannt werden.

Als Mitglied im „Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)“ sowie im „Verband deutschsprachiger Übersetzer/innen literarischer und wissenschaftlicher Werke (VDÜ)“ habe ich mich zudem zur Einhaltung der Verbandskodizes verpflichtet.

Auf Ihren Wunsch können wir vor Vergabe des Auftrages gerne auch eine schriftliche Geheimhaltungsvereinbarung/NDA über unsere Zusammenarbeit abschließen.

Website zuletzt aktualisiert am 04.03.2023 |  Maike Hopp: Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin aus Berlin  |  Impressum & Datenschutz  |  Sitemap