Lektorat und Korrektorat Deutsch, Würzburg

Ulrich Eberhardt, Würzburg: Lektorat & Korrektorat (Deutsch)
Ulrich Eberhardt (M.A.)
Lektorat & Korrektorat DE, Würzburg

Mit einem professionellen Korrektorat und Lektorat Ihrer deutschen Texte sorge ich dafür, dass sie fehlerfrei, stilsicher und kohärent sind. Ob Geschäftsbericht, Vertrag, wissenschaftliche Arbeit oder Pressemitteilung – gerade bei selbst verfassten Texten in der eigenen Muttersprache ist es schwer, kleine Schwächen oder Ungenauigkeiten zu erkennen. Ein unabhängiger, professioneller Blick stellt sicher, dass Ihre Texte stimmig sind und rundum überzeugen.

Maßgeschneidertes Deutsch-Lektorat für Ihre Veröffentlichungen

Ein gründliches Korrektorat und ein Lektorat sind in der Tat unverzichtbar, wenn Ihre Texte die gewünschte Wirkung beim Publikum erzielen sollen. Präzise Sprache, einheitlicher Stil und inhaltliche Konsistenz sind entscheidend für den Eindruck, den Ihre Texte hinterlassen. Überlassen Sie diese Aufgabe daher nicht dem Zufall, sondern der Expertise eines erfahrenen Deutsch-Korrektors und -Lektors.

Was beinhaltet Korrektorat und Lektorat?

Das Deutsch-Korrektorat ist die Basis: Ich überprüfe Ihre Texte auf Fehler bei Rechtschreibung, Zeichensetzung und Grammatik.

Sofern gewünscht, verpasse ich im Lektorat Ihren Formulierungen darüber hinaus den letzten Schliff und überarbeite sie stilistisch und sprachlich. Dabei achte ich darauf, dass Wortwahl, Inhalt und Lesefluss stimmen, Wiederholungen vermieden werden und Ihr Text die kulturellen und sprachlichen Eigenheiten Ihrer Zielgruppe trifft.

Sprechen Sie mit mir über Ihre individuellen Wünsche und Anforderungen. So erarbeiten wir gemeinsam einen optimalen, ansprechenden Text, mit dem Ihre Kommunikation gelingt!

Was macht ein Korrektor?

Ein Korrektor prüft einen Text, um Fehlerfreiheit zu garantieren. Er korrigiert Grammatik-, Schreib- und Kommafehler und schlägt Änderungen in der Wortwahl vor.

Wenn es sich bei dem zu korrigierenden Text um eine Übersetzung ins Deutsche handelt, richte ich besonderes Augenmerk auf mögliche Übersetzungsfehler.

Was macht ein Deutsch-Lektor?

Der Lektor geht einen Schritt weiter als der Korrektor, indem er nicht nur die deutsche Sprache, sondern auch den Inhalt unter die Lupe nimmt. Genau nachgeprüft werden beispielsweise Firmennamen, Nummern, Quellenangaben, E-Mail-Adressen, Telefonnummern oder Berufsbezeichnungen. Des Weiteren kontrolliert er den Text bezüglich Kohärenz, Satzstruktur, Paragrafierung, Gebrauch von länderspezifischen Redewendungen, Corporate Wording, Jargon, Register und Stil.

Sollte ein betriebsinternes Style-Sheet vorliegen, achtet ein Lektor genau darauf, dass diese Richtlinien eingehalten werden. Gerne stelle ich Ihnen ein individuelles Style-Sheet oder Glossar in Ihrem Auftrag zusammen.

Preise für Korrekturlesen und Deutsch-Lektorat

Korrektorats- und Lektoratspreise können erst nach genauerem Betrachten der deutschen Texte kalkuliert werden. Selbstverständlich behandle ich mir zugesandte Texte absolut vertraulich.

Der Arbeitsaufwand für Korrektorats- oder Lektoratsarbeiten fällt jeweils sehr unterschiedlich aus, weswegen ich diese nicht pro Wort, sondern nach Zeitaufwand berechne.

Soweit nicht anders vereinbart, liegt mein Stundenhonorar zwischen 70 und 85 zzgl. 19 % Um­satz­steuer. Für Studierende, Arbeitssuchende und NGOs biete ich auf Anfrage ermäßigte Stundensätze an.

Um ein unverbindliches Angebot zu erstellen, benötige ich zumindest einen Textauszug und möglichst viele weitere Informationen:

  • Wird der Text publiziert?
  • Soll ich stilistisch eingreifen?
  • Oder geht es darum, nur die gröbsten sprachlichen Fehler zu korrigieren?

Eine andere Herangehensweise ist, dass Sie mir Ihre preislichen Vorstellungen nennen. Daraufhin nenne ich Ihnen die Leistungen, die ich für Sie innerhalb Ihres Budgets erbringen kann.

Zusätzliche Gebühren können bei Eilaufträgen oder bei Wochenend- und Feiertagsarbeit anfallen.

Jetzt unverbindlich und kostenlos ein Angebot anfragen!

Vertraulichkeit

Selbstverständlich bewahre ich jederzeit absolutes Stillschweigen über alle Tatsachen und Inhalte, die mir im Zusammenhang mit meiner Tätigkeit für Sie bzw. im Rahmen einer Angebotserstellung bekannt werden.

Als Mitglied im „Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)“ habe ich mich verpflichtet, die Berufs- und Ehrenordnung der Verbände einzuhalten.

Auf Ihren Wunsch können wir vor Vergabe des Auftrages gerne auch eine schriftliche Geheimhaltungsvereinbarung/NDA über unsere Zusammenarbeit abschließen.

Wie werden Fehler korrigiert?
  • Bei Word- oder OpenOffice-Dokumenten korrigiere ich direkt im Text mit Hilfe des „Änderungen nachverfolgen“-Tools. Weiterführende Anmerkungen werden ebenfalls auf diese Weise in das elektronische Dokument eingefügt.

  • Bei PDF-Dateien ergänze ich meine Korrekturen und Anmerkungen als Kommentare im Dokument.

  • Werden mir ausgedruckte Texte zur Verfügung gestellt, korrigiere ich von Hand direkt im Manuskript. Da ich i. d. R. für deutschsprachige Kunden arbeite, verwende ich hierfür die im deutschsprachigen Raum geläufigen Korrekturzeichen nach DIN 16511 (PDF).

  • Weitere elektronische Dateiformate nach Rücksprache.
Mitgliedschaft

Website zuletzt aktualisiert am 02.11.2025 |  Ulrich Eberhardt: Lek­tor, Über­set­zer, Englisch & Italienisch → Deutsch-Sprachdienstleister aus Würzburg  |  Impressum & Datenschutz  |  Sitemap  ǀ  AGB